<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre E-Mail Público</title>
	<atom:link href="http://emailpubli.co.in/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://emailpubli.co.in</link>
	<description>Tudo aquilo que eu gostaria de publicar no meu blog mas não tinha tempo de fazer.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 16:03:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comentário sobre Desafios e Desafio #1 por Marianaazsl</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2010/03/29/desafios-e-desafio-1/#comment-592</link>
		<dc:creator>Marianaazsl</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2012 16:03:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emailpublico.tumblr.com/post/482628660#comment-592</guid>
		<description>Boa tarde, vi esse jogo e por acaso ontem vi uma materia no Jornal da Globo falando sobre esse jogo mas nao entraram em maiores detalhes, gostaria de saber, qual o nome desse jogo? pois foi criado por Rene Retz o aplicativo com esse jogo para Tablets e Celulares, vc saberia me informar o nome do jogo ou do aplicativo? Desde ja obrigada pela atençao</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa tarde, vi esse jogo e por acaso ontem vi uma materia no Jornal da Globo falando sobre esse jogo mas nao entraram em maiores detalhes, gostaria de saber, qual o nome desse jogo? pois foi criado por Rene Retz o aplicativo com esse jogo para Tablets e Celulares, vc saberia me informar o nome do jogo ou do aplicativo? Desde ja obrigada pela atençao</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Como aprender inglês sozinho (self-taught) por Marcelo Vieira</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2007/01/23/como-aprender-ingles-sozinho-self-taught/#comment-591</link>
		<dc:creator>Marcelo Vieira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 20:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://osantana.webfactional.com/blog/?p=91#comment-591</guid>
		<description>Sou estudante de Letras (Linguística portuguesa e francesa - pesquiso na área de fonética e neurolinguística) e queria colocar alguns pontos que eu acho interessante:
* Primeiro e importantíssimo ponto: Evite usar o português como suporte, lembre-se que quando você aprendeu a falar você não fazia nenhuma tradução tipo: &quot;book é igua a livro&quot;. Isso atrapalha muito, porque você fica preso a sua língua materna e não se adapta à sintaxe e às regras fonológicas do novo idioma. Lembre-se de que existem muitas estruturas iguais entre as línguas, mas, por outro lado, existem outras muitas diferentes.

*é possível aprender uma língua sozinho, sim, porém,  como foi dito necessita-se de muita disciplina.

*Em pouco tempo é bem possível saber se virar em uma língua (o que chamamos de usar a língua instrumentalmente), porém...

*Quanto ao tempo de aprendizagem, não se enganem, vocês só dominarão rapidamente (dominar entende-se ter vocabulário mínimo de 3000 e 6000 palavras e expressões idiomáticas, saber ler, escrever, escutar e falar - que são habilidades interdependentes, mas que devem ser treinadas separadas e juntas) se estiverem numa situação de imersão - o melhor método de aprendizagem. Até o melhor curso de inglês para brasileiros que leva a resultados excelentes em 3 meses conta, como pré-requisito deste resultado, morar num país de língua inglesa.

* O que alguns vêm comentando é a mais pura verdade: Habitue-se a ouvir o idioma, ainda que não o entenda, pois, quando souber as palavras, saberá identificá-las.

* Para aprender, sozinho, a pronunciar um idioma é bom comprar um dicionário com transcrição fonética e, caso, não as saiba ler (isto é, não seja um estudante de linguística), geralmente, estes dicionários têm, no início, uma seção que ensina fazê-lo.

*Sempre procure o significado das palavras num dicionário inglês-inglês (isso serve para qualquer outra língua). Assim, para entender uma palavra você tem que buscar outras e, quando vir, estará com um léxico grande.

*Ouça músicas, procure a letra no idioma e não traduza para o português, tente somente entendê-la e decorá-la.

*Treine ouvir - acredito que seja uma das habilidades mais difíceis. Sugiro um site excelente para isso: http://www.lyricstraining.com/ . Com ele, você ouve música (e bem atuais) e vai preenchendo a letra.

*E outro site bem interessante para se diverti,r conversando com a Eloisa (uma máquina): http://www.eloisa.it/eng/index.htm

- Bom, gente, espero ter ajudado. Não quero desanimá-los, mas saiba que é sim possível, mas também trabalhoso. Abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sou estudante de Letras (Linguística portuguesa e francesa &#8211; pesquiso na área de fonética e neurolinguística) e queria colocar alguns pontos que eu acho interessante:<br />
* Primeiro e importantíssimo ponto: Evite usar o português como suporte, lembre-se que quando você aprendeu a falar você não fazia nenhuma tradução tipo: &#8220;book é igua a livro&#8221;. Isso atrapalha muito, porque você fica preso a sua língua materna e não se adapta à sintaxe e às regras fonológicas do novo idioma. Lembre-se de que existem muitas estruturas iguais entre as línguas, mas, por outro lado, existem outras muitas diferentes.</p>
<p>*é possível aprender uma língua sozinho, sim, porém,  como foi dito necessita-se de muita disciplina.</p>
<p>*Em pouco tempo é bem possível saber se virar em uma língua (o que chamamos de usar a língua instrumentalmente), porém&#8230;</p>
<p>*Quanto ao tempo de aprendizagem, não se enganem, vocês só dominarão rapidamente (dominar entende-se ter vocabulário mínimo de 3000 e 6000 palavras e expressões idiomáticas, saber ler, escrever, escutar e falar &#8211; que são habilidades interdependentes, mas que devem ser treinadas separadas e juntas) se estiverem numa situação de imersão &#8211; o melhor método de aprendizagem. Até o melhor curso de inglês para brasileiros que leva a resultados excelentes em 3 meses conta, como pré-requisito deste resultado, morar num país de língua inglesa.</p>
<p>* O que alguns vêm comentando é a mais pura verdade: Habitue-se a ouvir o idioma, ainda que não o entenda, pois, quando souber as palavras, saberá identificá-las.</p>
<p>* Para aprender, sozinho, a pronunciar um idioma é bom comprar um dicionário com transcrição fonética e, caso, não as saiba ler (isto é, não seja um estudante de linguística), geralmente, estes dicionários têm, no início, uma seção que ensina fazê-lo.</p>
<p>*Sempre procure o significado das palavras num dicionário inglês-inglês (isso serve para qualquer outra língua). Assim, para entender uma palavra você tem que buscar outras e, quando vir, estará com um léxico grande.</p>
<p>*Ouça músicas, procure a letra no idioma e não traduza para o português, tente somente entendê-la e decorá-la.</p>
<p>*Treine ouvir &#8211; acredito que seja uma das habilidades mais difíceis. Sugiro um site excelente para isso: http://www.lyricstraining.com/ . Com ele, você ouve música (e bem atuais) e vai preenchendo a letra.</p>
<p>*E outro site bem interessante para se diverti,r conversando com a Eloisa (uma máquina): http://www.eloisa.it/eng/index.htm</p>
<p>- Bom, gente, espero ter ajudado. Não quero desanimá-los, mas saiba que é sim possível, mas também trabalhoso. Abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Como aprender inglês sozinho (self-taught) por Marcelo Vieira</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2007/01/23/como-aprender-ingles-sozinho-self-taught/#comment-590</link>
		<dc:creator>Marcelo Vieira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 20:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://osantana.webfactional.com/blog/?p=91#comment-590</guid>
		<description>Sou estudante de Letras (Linguística portuguesa e francesa - pesquiso na área de fonética e neurolinguística) e queria colocar alguns pontos que eu acho interessante:

* Primeiro e importantíssimo ponto: Evite usar o português como suporte, lembre-se que quando você aprendeu a falar você não fazia nenhuma tradução tipo: &quot;book é igua a livro&quot;. Isso atrapalha muito, porque você fica preso a sua língua materna e não se adapta à sintaxe e às regras fonológicas do novo idioma. Lembre-se de que existem muitas estruturas iguais entre as línguas, mas, por outro lado, existem outras muitas diferentes.

*é possível aprender uma língua sozinho, sim, porém,  como foi dito necessita-se de muita disciplina.

*Em pouco tempo é bem possível saber se virar em uma língua (o que chamamos de usar a língua instrumentalmente), porém...

*Quanto ao tempo de aprendizagem, não se enganem, vocês só dominarão rapidamente (dominar entende-se ter vocabulário mínimo de 3000 e 6000 palavras e expressões idiomáticas, saber ler, escrever, escutar e falar - que são habilidades interdependentes, mas que devem ser treinadas separadas e juntas) se estiverem numa situação de imersão - o melhor método de aprendizagem. Até o melhor curso de inglês para brasileiros que leva a resultados excelentes em 3 meses conta, como pré-requisito deste resultado, morar num país de língua inglesa.

* O que alguns vêm comentando é a mais pura verdade: Habitue-se a ouvir o idioma, ainda que não o entenda, pois, quando souber as palavras, saberá identificá-las.

* Para aprender, sozinho, a pronunciar um idioma é bom comprar um dicionário com transcrição fonética e, caso, não as saiba ler (isto é, não seja um estudante de linguística), geralmente, estes dicionários têm, no início, uma seção que ensina fazê-lo.

*Sempre procure o significado das palavras num dicionário inglês-inglês (isso serve para qualquer outra língua). Assim, para entender uma palavra você tem que buscar outras e, quando vir, estará com um léxico grande.

*Ouça músicas, procure a letra no idioma e não traduza para o português, tente somente entendê-la e decorá-la.

*Treine ouvir - acredito que seja uma das habilidades mais difíceis. Sugiro um site excelente para isso: http://www.lyricstraining.com/ . Com ele, você ouve música (e bem atuais) e vai preenchendo a letra.

*E outro site bem interessante para se diverti,r conversando com a Eloisa (uma máquina): http://www.eloisa.it/eng/index.htm

- Bom, gente, espero ter ajudado. Não quero desanimá-los, mas saiba que é sim possível, mas também trabalhoso. Abraço.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sou estudante de Letras (Linguística portuguesa e francesa &#8211; pesquiso na área de fonética e neurolinguística) e queria colocar alguns pontos que eu acho interessante:</p>
<p>* Primeiro e importantíssimo ponto: Evite usar o português como suporte, lembre-se que quando você aprendeu a falar você não fazia nenhuma tradução tipo: &#8220;book é igua a livro&#8221;. Isso atrapalha muito, porque você fica preso a sua língua materna e não se adapta à sintaxe e às regras fonológicas do novo idioma. Lembre-se de que existem muitas estruturas iguais entre as línguas, mas, por outro lado, existem outras muitas diferentes.</p>
<p>*é possível aprender uma língua sozinho, sim, porém,  como foi dito necessita-se de muita disciplina.</p>
<p>*Em pouco tempo é bem possível saber se virar em uma língua (o que chamamos de usar a língua instrumentalmente), porém&#8230;</p>
<p>*Quanto ao tempo de aprendizagem, não se enganem, vocês só dominarão rapidamente (dominar entende-se ter vocabulário mínimo de 3000 e 6000 palavras e expressões idiomáticas, saber ler, escrever, escutar e falar &#8211; que são habilidades interdependentes, mas que devem ser treinadas separadas e juntas) se estiverem numa situação de imersão &#8211; o melhor método de aprendizagem. Até o melhor curso de inglês para brasileiros que leva a resultados excelentes em 3 meses conta, como pré-requisito deste resultado, morar num país de língua inglesa.</p>
<p>* O que alguns vêm comentando é a mais pura verdade: Habitue-se a ouvir o idioma, ainda que não o entenda, pois, quando souber as palavras, saberá identificá-las.</p>
<p>* Para aprender, sozinho, a pronunciar um idioma é bom comprar um dicionário com transcrição fonética e, caso, não as saiba ler (isto é, não seja um estudante de linguística), geralmente, estes dicionários têm, no início, uma seção que ensina fazê-lo.</p>
<p>*Sempre procure o significado das palavras num dicionário inglês-inglês (isso serve para qualquer outra língua). Assim, para entender uma palavra você tem que buscar outras e, quando vir, estará com um léxico grande.</p>
<p>*Ouça músicas, procure a letra no idioma e não traduza para o português, tente somente entendê-la e decorá-la.</p>
<p>*Treine ouvir &#8211; acredito que seja uma das habilidades mais difíceis. Sugiro um site excelente para isso: http://www.lyricstraining.com/ . Com ele, você ouve música (e bem atuais) e vai preenchendo a letra.</p>
<p>*E outro site bem interessante para se diverti,r conversando com a Eloisa (uma máquina): http://www.eloisa.it/eng/index.htm</p>
<p>- Bom, gente, espero ter ajudado. Não quero desanimá-los, mas saiba que é sim possível, mas também trabalhoso. Abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Como aprender inglês sozinho (self-taught) por Rosinhatalayer</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2007/01/23/como-aprender-ingles-sozinho-self-taught/#comment-589</link>
		<dc:creator>Rosinhatalayer</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 01:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://osantana.webfactional.com/blog/?p=91#comment-589</guid>
		<description>eu desejo,por gentileza aprender a comprimentar as pessoas e conversal normamente,como converso em portugues,e escrever em ingies,as aulas são grátis? se for assim,desejo aprender.muito obrigada desejo que voces me respondam como serão as aulas e o horário.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu desejo,por gentileza aprender a comprimentar as pessoas e conversal normamente,como converso em portugues,e escrever em ingies,as aulas são grátis? se for assim,desejo aprender.muito obrigada desejo que voces me respondam como serão as aulas e o horário.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Justiça brasileira: e a merda nesse país por Francisco Caetano75</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2010/07/05/justica-brasileira-e-a-merda-nesse-pais/#comment-588</link>
		<dc:creator>Francisco Caetano75</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 15:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emailpubli.co.in/?p=521003242#comment-588</guid>
		<description>a justiça brasileira sem moral corrupta aqui no brasil voce pode fazer o que quiser voce mata um dar dez conto pra justiça ta rua pra matar de novo que merda de lei e essa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a justiça brasileira sem moral corrupta aqui no brasil voce pode fazer o que quiser voce mata um dar dez conto pra justiça ta rua pra matar de novo que merda de lei e essa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Justiça brasileira: e a merda nesse país por Josafá</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2010/07/05/justica-brasileira-e-a-merda-nesse-pais/#comment-587</link>
		<dc:creator>Josafá</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 01:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://emailpubli.co.in/?p=521003242#comment-587</guid>
		<description>A justiça no brasil é bem desacreditada. Alguma coisa tem que ser feito, do jeito que tá é sem condições.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A justiça no brasil é bem desacreditada. Alguma coisa tem que ser feito, do jeito que tá é sem condições.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Como aprender inglês sozinho (self-taught) por Jeanetemgarcia</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2007/01/23/como-aprender-ingles-sozinho-self-taught/#comment-586</link>
		<dc:creator>Jeanetemgarcia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 23:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://osantana.webfactional.com/blog/?p=91#comment-586</guid>
		<description>Olá, este blog é de 2007, já estamos em 2011, pode dar seu testemunho que de fato aprendeu ingles sozinho? abraços
jeanete</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá, este blog é de 2007, já estamos em 2011, pode dar seu testemunho que de fato aprendeu ingles sozinho? abraços<br />
jeanete</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Como aprender inglês sozinho (self-taught) por Cooking-chef</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2007/01/23/como-aprender-ingles-sozinho-self-taught/#comment-585</link>
		<dc:creator>Cooking-chef</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Sep 2011 10:20:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://osantana.webfactional.com/blog/?p=91#comment-585</guid>
		<description>amigo  tem o bussu  ou o livemocha  sao otimos cursos basicos . intermediarios e  avançado ok.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>amigo  tem o bussu  ou o livemocha  sao otimos cursos basicos . intermediarios e  avançado ok.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre &quot;Cagadas&quot; homéricas (ou YA-meme?) por Bonifacio Segundo</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2008/10/09/cagadas-homericas-ou-ya-meme/#comment-584</link>
		<dc:creator>Bonifacio Segundo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 May 2011 00:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pythonologia.org/?p=223#comment-584</guid>
		<description>Meu chefe uma vez contou uma história do tempo que ele era um mero funcionário da empresa. Ele estava vendo um problema num cliente enquanto soltou um:
-Ops...
-O que houve?
-Apaguei o banco do cliente.
-Sorte sua que tem o backup. - um colega disse.
-...
-...
-Ops.
-O que foi?
-Apaguei o backup.

Hoje ele conta a história morrendo de rir. Mas imagino como ele se sentiu na hora que fez essas cacas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Meu chefe uma vez contou uma história do tempo que ele era um mero funcionário da empresa. Ele estava vendo um problema num cliente enquanto soltou um:<br />
-Ops&#8230;<br />
-O que houve?<br />
-Apaguei o banco do cliente.<br />
-Sorte sua que tem o backup. &#8211; um colega disse.<br />
-&#8230;<br />
-&#8230;<br />
-Ops.<br />
-O que foi?<br />
-Apaguei o backup.</p>
<p>Hoje ele conta a história morrendo de rir. Mas imagino como ele se sentiu na hora que fez essas cacas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre &quot;Cagadas&quot; homéricas (ou YA-meme?) por Osvaldo Santana Neto</title>
		<link>http://emailpubli.co.in/2008/10/09/cagadas-homericas-ou-ya-meme/#comment-583</link>
		<dc:creator>Osvaldo Santana Neto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 May 2011 23:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pythonologia.org/?p=223#comment-583</guid>
		<description> Hoje eu fiz mais uma:

Estava eu administrando um servidor remoto, em outra cidade, quando fui trocar o IP de uma das interfaces de rede. Esse servidor roda, sozinho, todos os sites de um grande grupo de mídia do país (jornal, rádio, tv, etc).

Essa interface de rede (eth1) receberia um novo IP na rede interna do datacenter contratado para hospedar esse servidor. A outra interface de rede (eth0) tem um IP público por onde chega o link &quot;da rua&quot; e por onde eu estava me conectando via ssh aqui de Curitiba.

Arquivo configurado agora é só baixar a interface de rede (ifdown) pra depois levantar com a nova configuração.

O problema é que eu digitei, acidentalmente, &#039;ifdown eth0&#039; e não &#039;ifdown eth1&#039;.

Quando eu bati no &quot;enter&quot; o ssh, obviamente, já &quot;pendurou&quot; e aí eu já pensei .oO( fiz m*rda! ).

Quando li o comando eu quase comecei a chorar. Perdi uma tarde inteira tentando convencer o hosting consertar o problema pra mim mas eles são de uma incompetência impar e só trabalham em &#039;horário comercial&#039; (aka &quot;só amanhã&quot;). Enquanto isso: sites fora do ar.

Pouco antes de começar a chorar de desespero eu me dei conta que havíamos mandado cancelar o contrato de um segundo servidor com eles e que, graças à tal incompetência, eles ainda não tinham desligado a máquina...

Pensei: .oO( humm... eu baixei a interface de rede externa mas não a interna! )

Conectei no segundo servidor (que ainda estava ligado), fiz uma &#039;ponte&#039; para o servidor principal através da rede interna e pimba! Problema corrigido :D

Lição aprendida: preste atenção no ifdown! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hoje eu fiz mais uma:</p>
<p>Estava eu administrando um servidor remoto, em outra cidade, quando fui trocar o IP de uma das interfaces de rede. Esse servidor roda, sozinho, todos os sites de um grande grupo de mídia do país (jornal, rádio, tv, etc).</p>
<p>Essa interface de rede (eth1) receberia um novo IP na rede interna do datacenter contratado para hospedar esse servidor. A outra interface de rede (eth0) tem um IP público por onde chega o link &#8220;da rua&#8221; e por onde eu estava me conectando via ssh aqui de Curitiba.</p>
<p>Arquivo configurado agora é só baixar a interface de rede (ifdown) pra depois levantar com a nova configuração.</p>
<p>O problema é que eu digitei, acidentalmente, &#8216;ifdown eth0&#8242; e não &#8216;ifdown eth1&#8242;.</p>
<p>Quando eu bati no &#8220;enter&#8221; o ssh, obviamente, já &#8220;pendurou&#8221; e aí eu já pensei .oO( fiz m*rda! ).</p>
<p>Quando li o comando eu quase comecei a chorar. Perdi uma tarde inteira tentando convencer o hosting consertar o problema pra mim mas eles são de uma incompetência impar e só trabalham em &#8216;horário comercial&#8217; (aka &#8220;só amanhã&#8221;). Enquanto isso: sites fora do ar.</p>
<p>Pouco antes de começar a chorar de desespero eu me dei conta que havíamos mandado cancelar o contrato de um segundo servidor com eles e que, graças à tal incompetência, eles ainda não tinham desligado a máquina&#8230;</p>
<p>Pensei: .oO( humm&#8230; eu baixei a interface de rede externa mas não a interna! )</p>
<p>Conectei no segundo servidor (que ainda estava ligado), fiz uma &#8216;ponte&#8217; para o servidor principal através da rede interna e pimba! Problema corrigido :D</p>
<p>Lição aprendida: preste atenção no ifdown! :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

